rss shkvarkivkontakte shkvarkiodnoklassniki shkvarkif shkvarkiemeil shkvarki
   (099)778-69-78
(063)829-08-06
info@shkvarki.org
В Украине вступил в силу языковой закон Фото из открытых источников

В Украине вступил в силу языковой закон Избранное

Вторник, 16 июля 2019 14:56
Закон об обеспечении функционировании украинского языка как государственного, который был опубликован в официальной газете Верховной Рады "Голос України" 16 мая, вступил в силу. Об этом сообщают Українські Новини.
Зеленский обещал тщательно проанализировать закон на соответствие Конституции Украины и  отменить спорные нормы. Но так этого и не сделал.
 
Газеты критикуют закон из-за невыполнимых норм - по сути он вводит налог на русскоязычную прессу и может спровоцировать социальные конфликты. 
 
Европейский союз просит Украину направить закон на анализ в Венецианскую комиссию, чтоб выяснить соответствует ли он европейским стандартам. Но Украина этого не сделала.
 
Многие положения закона вступают в силу поэтапно до 2030 года.
 
Положения об осуществлении государственного контроля за применением украинского языка Уполномоченным по защите государственного языка с наложением штрафов в случае нарушений вступят в силу через 6 месяцев со дня назначения Уполномоченного Кабинетом Министров.
 
С 16 января 2020 года также украинский язык будет обязательным в рекламе.
 
С 16 июля 2020 года должны вступить в силу положения об украинском языке как обязательном для диссертаций, научных работ, конференций, а также положения об обязательном использовании украинского языка в проектной и технической документации.
 
Также с этого времени вступит в силу обязательное использование украинского языка в делопроизводстве учреждений здравоохранения, для уставных документов, переписки и отчетности юридических лиц, общественных организаций, политических партий, а также для названий аэропортов, портов, станций, остановок, транспортных средств.
 
С 16 июля 2021 года лица, получающие украинское гражданство, должны будут сдавать экзамен на определение уровня владения украинским языком.
 
Также с этого времени вступает в силу обязательное использование украинского языка в кино, театрах, музеях и на всех публичных мероприятиях.
 
Государственные и коммунальные театры должны обеспечивать перевод спектаклей на украинский язык, который может осуществляться с помощью субтитров, звукового перевода, а также другим методом.
 
При этом применение других языков во время культурно-художественных и зрелищных мероприятий разрешается, если это оправдано художественным или творческим замыслом организатора мероприятия, а также при реализации прав коренных народов и национальных меньшинств.
 
Эти требования не распространяются на использование языков во время исполнения песен, музыкальных произведений с текстом.
 
Также вступает в силу требование к книгоиздательствам - они должны будут издавать не менее 50% своей продукции на украинском языке, кроме издания продукции на языках коренных народов, также места распространения должны будут иметь не менее 50% печатной продукции на украинском языке.
 
С этого времени предприятия и организации всех форм собственности, которые работают с клиентами и потребителями, должны обслуживать их на украинском языке.
 
При этом информация в сфере обслуживания может дублироваться на другом языке по просьбе клиентов.
 
С 16 января 2022 года вступит в силу требование к печатным общенациональным изданиям – они должны будут обязательно издавать украиноязычный тираж в объеме не меньшем тиража на иностранном языке.
 
Для местных печатных СМИ такая норма вступит в силу с 16 июля 2024 года.
 
С 16 июля 2022 года интернет-СМИ будут обязаны иметь загружающуюся по умолчанию украинскую версию.
 
С этого времени также вступают в силу изменения в Кодекс об административных правонарушениях, которые предусматривают новые составы административных правонарушений в языковой сфере и предоставляют возможность Уполномоченному по защите государственного языка привлекать нарушителей языкового закона к административной ответственности.
 
Штрафы составляют от 1700 гривен до 11900 гривен.
 
С 16 июля 2024 года увеличиваются языковые квоты для общенациональных телекомпаний – их объем вещания на украинском языке должен составлять не менее 90% (для местных СМИ – 80%) общей продолжительности передач и/или фильмов в каждом промежутке времени между 07:00 и 18:00 и между 18:00 и 22:00.
 
С 1 января 2030 года вступает в силу положение закона об обязательности украинского языка для внешнего независимого оценивания (ВНО) по результатам приобретения полного среднего образования и вступительных экзаменов, кроме оценивания по иностранным языкам.

Добавить комментарий

Реклама